quarta-feira, 14 de dezembro de 2016

O Alfabeto Grego

Το ελληνικό αλφάβητο


O Grego Moderno e o Clássico apresentam o mesmo alfabeto. Freire, que se dedica ao Grego Clássico, apresenta em sua gramática uma só tabela com os nomes das letras na forma clássica e moderna (2008, p.3). Embora o alfabeto seja o mesmo, abaixo temos o alfabeto grego com a designação das letras e pronúncia em Grego Moderno.

Maniatoglou é autora do dicionário Grego-Português da editora Porto (ver “Referência”) do qual foram retirados os nomes das letras em português. Ela apresenta tanto a designação grega quanto os nomes modernos de modo mais conservador que o dicionário eletrônico da Universidade Aristotélica da Tessália, que também tomei como referência para esse trabalho. Dou preferência à designação em grego apresentada pelo dicionário tessalonicense; mas, quando há, também apresento a forma conservadora de Maniatoglou.


Α, α — το άλφα [álfa] alfa

Β, β — το βήτα [víta] beta

Γ, γ — το γάμα [γáma] gama | το γάμμα (Maniatoglou)

Δ, δ — το δέλτα [δélta] delta

Ε, ε — το έψιλον [épsilon] épsilon

Ζ, ζ — το ζήτα [zíta] zeta

Η, η — το ήτα [íta] eta

Θ, θ — το θήτα [θíta] teta

Ι, ι — το γιώτα [jóta] iota

Κ, κ — το κάπα [kápa] capa | το κάππα (Maniatoglou)

Λ, λ — το λάμδα [lámδa] lambda | το λάμβδα (Maniatoglou)

Μ, μ — το μι [mí] mi | το μυ (Maniatoglou)

Ν, ν — το νι [ní] ni | το νυ (Maniatoglou)

Ξ, ξ — το ξι [ksí] csi | το ξει (Maniatoglou)

Ο, ο — το όμικρον [ómikron] ômicron

Π, π — το πι [pí] pi | το πει (Maniatoglou)

Ρ, ρ — το ρο [ró] rô | το ρω (Maniatoglou)

Σ, σ e ς — το σίγμα [síγma] sigma
O sigma apresenta três formas: maiúscula inicial, minúscula inicial e meio de palavra e minúscula final. Por exemplo, a palavra Σιτσιλιάνος (siciliano).

Τ, τ — το ταυ [táf] tau

Υ, υ — το υψίλον [ípsilon] ípsilon

Φ, φ — το φι [fí] fi | το φει (Maniatoglou)

Χ, χ — το χι [xí] qui | το φει (Maniatoglou)

Ψ, ψ — το ψι [psí] psi | το ψει (Maniatoglou)

Ω, ω — το ωμέγα [oméγa] ômega


Referência
FREIRE, Antônio. Gramática grega. São Paulo: Martins Fontes, 2008.

MANIATOGLOU, Maria da Piedade Faria. Dicionário de Grego-Português. Porto: Porto Editora, 2010.

Universidade Aristotélica da Tessália, Instituto de Estudos Neo-helênicos [Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών]. Λεξικό της κοινής νεοελληνικής. < http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html >. Acessado em 14 de dezembro de 2016.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras

  Fazia parte dos planos de passeios por Buenos Aires visitarmos uma universidade, mais especificamente, um curso de Letras. Isso porque sem...